November 28, 2019

Autumn blossom

What could blossom in Autumn? Beauty, everywhere, just open yourself to it.


ITA

Cosa potrebbe fiorire in Autunno? La bellezza, ovunque. Basta aprirsi ad essa.

November 27, 2019

Polymorphic skull

Surprise!
What's my first impression on you?
The shining surface? The reminder of the good old grim reaper? Or maybe the little outstanding red shoes just under my chin?
Good mumbling, dear...


ITA
Sorpresa!
Qual'è la prima impressione che ti lascio?
La superfice luccicante? Il ricordo del buon vecchio mietitore? O forse il piccolo paio di scarpe rosse, proprio sotto il mio mento?
Buona riflessione, mio caro...

November 24, 2019

Cleopatra's dusk


Cleopatra's dusk by Alfonso Balzico, one of my favorite statue at GNAM . More resource about this masterpiece here.


ITA
Il tramonto di Cleopatra rappresentato da Alfonso Balzico, uno dei mieipezzi preferiti allo GNAM . Altre info su quest'opera qui.

Unreal maps

A raining Monday morning. Eluding the grey reality I discover a hidden realm maps... at my feet.




ITA
Un piovoso lunedì mattina. Sfuggendo alla grigia realtà la mappa di un magico reame si apre... ai miei piedi.

Loathing muse


A loathing muse, guarding the inner secrets of GNAM. One of my favorite museums.

ITA
Ecco una musa sdegnosa, posta a guardia dei segreti della GNAM.
Se no lo conoscete correte a visitarlo, ne vale la pena.

Blue instant

A perfect blue moment. The town keeps its breath to enjoy a fleeting blue hour moment.


ITA
La città trattiene il fiato per ammirare un fugace momento blu.

November 17, 2019

Urban tree

In Trastevere, the crowded soul of Rome, this small tree struggles for its right to grow and is winning.


ITA
A Trastevere, affollata anima di Roma, questo alberello combatte per il proprio diritto a crescere, e vince.

Through the gate

All along the never ending road







ITA
Lungo la strada che non finisce mai

The tourists siege

Trevi's Fountain is a so beloved destination for tourists coming from all over the world, to become themselves the main attraction.
I wonder what's the feelings of the resident statues about this?


Really? So many people?
Siege at Trevi's fountain
The fountain's court

ITA
La fontana di Trevi è una meta tanto amata dai turisti di tutto il mondo, da diventarne loro stessi l'attrazione principale. Chissà cosa ne pensano le statue che la abitano?

November 15, 2019

Dreaming bus


A rainy Sunday afternoon, a quite stroll in the town center.

The autumnal dusk find us away from the Subway.  The travel back home by bus becomes an oneiric night crossing.




ITA
Un piovoso pomeriggio domenicale, una tranquilla passeggiata in centro.

L'imbrunire autunnale ci sorprende in una zona non servita dalla metropolitana e il viaggio di ritorno in autobus diventa una onirica traversata notturna.

November 13, 2019

Sun drops


Ducks in Heaven


ITA
Papere in Paradiso

Kissing in a dreamland



ITA
Baciarsi nel paese dei sogni 

Breaking news




Yesterday's breaking news, worrisome news... the Past already

ITA
Ultime notizie di ieri, notizie preoccupanti... già il passato

Il mio piccolo manifesto

 La realtà quotidiana di solito è percepita come una piatta, noiosa routine, niente di più di quello che ci aspettiamo che sia.

Con un po' di curiosità e di sincero interesse chiunque può comprendere quanto questa percezione sia superficiale e lacunosa.

Io vado alla ricerca di queste piccole crepe, con istantanee improvvisate e brevi parole di commento.
Questi sono i miei strumenti, le mie tele.

Spero che appreziate questo piccolo esperimento e che mi mandiate un segnale se un pochino vi stuzzica.

Vostro,  Kaluf

My own little manifesto

Daily reality is usually  perceived as a dull, boring routine, nothing more than what we presume it to be.


With a sincere interest and a bit of application, everyone can realize the shallowness of this perception.

I catch those little cracks with flying snapshots and a few words.
These are my tools, my canvas.

Hope you enjoy this little experiment and drop me a line if It tingles you anyway.

Yours, Kaluf

Focus on

My own little manifesto

Daily reality is usually  perceived as a dull, boring routine, nothing more than what we presume it to be. With a sincere interest and a...